青田| 肃南| 东光| 香河| 陆良| 永新| 行唐| 抚州| 西沙岛| 青阳| 溆浦| 威远| 安仁| 封丘| 阿拉善右旗| 资源| 集贤| 霍邱| 江源| 通许| 浦江| 大荔| 望城| 宁县| 大理| 剑川| 启东| 永德| 古县| 洪江| 遂溪| 息县| 巍山| 乌马河| 赣榆| 稻城| 伊春| 沂南| 绥江| 龙岗| 阜新市| 珲春| 德阳| 山东| 海晏| 河池| 禹城| 民丰| 江源| 沙雅| 襄阳| 长阳| 同仁| 万安| 涿州| 景东| 湘阴| 嵊泗| 寿光| 武定| 武宁| 清苑| 衢州| 类乌齐| 江源| 长乐| 宁强| 黑河| 威县| 广灵| 泸水| 图木舒克| 陆良| 如皋| 承德市| 松原| 漳州| 东乡| 花都| 建瓯| 嘉黎| 花都| 缙云| 普兰店| 石家庄| 宁化| 柯坪| 高台| 班戈| 平原| 阿拉善左旗| 集安| 西畴| 进贤| 田林| 岑溪| 青县| 岳阳市| 石拐| 淄博| 江宁| 遂川| 桃园| 山丹| 彭山| 九江县| 漯河| 桦川| 海安| 绥芬河| 武昌| 通化县| 株洲县| 宝应| 舒城| 靖宇| 澳门| 同心| 虎林| 昂仁| 柳林| 安宁| 六安| 托克托| 达县| 东安| 怀柔| 海原| 得荣| 莱山| 略阳| 禄丰| 礼泉| 安新| 邹平| 迭部| 潍坊| 平坝| 固始| 成安| 康平| 丹江口| 腾冲| 丰城| 眉山| 赣州| 平潭| 应县| 潮阳| 高州| 革吉| 峰峰矿| 如皋| 烈山| 南涧| 侯马| 东乡| 驻马店| 阿克陶| 乡宁| 萨迦| 洪泽| 裕民| 舒城| 调兵山| 五莲| 古丈| 天门| 正定| 惠阳| 沙雅| 正镶白旗| 龙川| 西丰| 洱源| 兴海| 周至| 杭锦后旗| 宣威| 博湖| 瓯海| 云霄| 费县| 翼城| 卢氏| 东方| 尼玛| 高邮| 芷江| 化州| 乌尔禾| 迁西| 湘潭市| 多伦| 南皮| 威远| 古蔺| 宜兴| 永春| 电白| 海林| 南山| 积石山| 南丰| 江都| 崇明| 新余| 凌海| 富拉尔基| 邯郸| 泰来| 克山| 漳县| 贵德| 平远| 阿荣旗| 临安| 三明| 微山| 新青| 汾阳| 高唐| 怀安| 馆陶| 斗门| 八达岭| 桦南| 巴楚| 山丹| 梅县| 青冈| 华阴| 澳门| 通山| 南澳| 辉县| 汝州| 大丰| 昭苏| 梅里斯| 柞水| 连州| 乡城| 和硕| 龙州| 石龙| 藤县| 汤阴| 西平| 石家庄| 确山| 石林| 饶河| 三台| 连平| 洱源| 猇亭| 南溪| 道县| 徐水| 辽宁| 北宁| 剑川| 延安| 百度

财务管理中心综合业务处党支部召开组织生活会

2019-05-25 09:56 来源:百度健康

  财务管理中心综合业务处党支部召开组织生活会

  百度31岁的易建联依旧在联盟中保持着统治力。汉密尔顿勾手再中,郭艾伦顶住压力飚进三分,汉密尔顿上演补扣。

列维为托比-阿尔德韦雷尔德的标价是至少5000万欧元,出价高的球队自然可以带走这位正处于当打之年的比利时国脚,目前,有一些顶级球队正留意这笔转会的动向,但都还没有实际行动。整个半决赛的比赛,辽宁女排都没有重用王一梅,王一梅不仅是替补,更是看客,眼睁睁地看着球队0-3惨败给天津女排。

  第二局,孙颖莎在5-0领先时连丢6分,更是在5-6落后直接发球自杀,最终10-12告负;第三局,孙颖莎8-11再丢一局;第四局,孙颖莎11-8将总比分扳成2-2平;随后2局,郑怡静11-9、11-8锁定胜局,总比分4-2淘汰孙颖莎!本站德国公开赛,接班孔令辉掌管中国女乒的李隼也是雪藏了丁宁、刘诗雯、朱雨玲、陈梦、王曼昱等5位参加世乒赛团体赛的绝对主力,进行封闭训练,尤其还下令王曼昱退赛,只是派出了孙颖莎、武杨、陈幸同等9人组成的二线阵容参赛。不过回归主场之后赵睿迎来疯狂大爆发表现,在整个上半场比赛当中,赵睿就不断用疯狂的里外开花投射肆虐,将新疆的后场防守给彻底打爆。

  下半场的比赛,顺理成章的成为了西班牙人的独角戏。就像赛前我说的,我们在防对方的挡拆策略上稍微做了一些调整。

经过今晚一战,辽宁队肯定会针对北京队本场比赛的变化做出改变,亚尼斯表示北京队虽然赢得了比赛,但也有很多不足需要改进。

  你照镜子的时候可以看到镜子中那张脸是美丽的还是丑陋的,从不同人眼中看到的事物角度不同,结果也就不一样。

  尽管最终获胜的是C罗的葡萄牙队,但萨拉赫并不是这场比赛的输家。更可怕的是,福特森在砍下如此高分的同时,也依然没有忘记为队友输送炮弹,快攻中屡次助攻队友就不必多提,甚至在没过半场的情况下,福特森仍然能巧妙吊球给胡金秋,帮助后者轻松得手。

  事实也证明女乒这套二线阵容在与国际顶尖高手交锋中落在下风,9将全军覆没被挡在了4强之外!李隼这次大大地失算也酿成了丢冠大错!中国女乒本来兵强马壮,后备力量也极为雄厚,只是李隼此次排兵布阵雪藏全部绝对主力,过于冒险,也为此付出了全军覆没的代价,酿成了大错!此次德国公开赛,国乒丢掉了女单、女双、U21男女单打4个冠军,只是靠着马龙和许昕在男单和男双比赛中续命争冠!

  亚尼斯说。不过,斯塔姆的执教还是获得了中国老板的认可,在去年7月份的时候,斯塔姆与雷丁续约2年。

  这场比赛,C罗和萨拉赫的对决无疑是最大的一个看点。

  百度前两节比赛中,赵睿奉献7中5的超高准星,尤其是外线三分2中2,外加罚球也是两罚全中,帮助他在上半场就轰下多达14分位列全队第二高得分,且仅比他多出场4分钟的周鹏少1分。

  卢卡-齐达内和塞瓦略斯这样的小将都入选了各自的国青队,而皇马球星贝尔已经来到了中国南宁,他将跟随威尔士一同出战中国杯的比赛。706分里,进攻得分高达629分,占比为惊人的89%,足以证明她在进攻方面上的天赋之强。

  百度 百度 百度

  财务管理中心综合业务处党支部召开组织生活会

 
责编:
french.xinhuanet.com
 

财务管理中心综合业务处党支部召开组织生活会

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2019-05-25 à 02:07
百度 反观西热力江仅有5中1只得到5分3助攻5犯规表现,无疑是被赵睿给虐得体无完肤。

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
?
La présidente suisse participera au Forum de "la Ceinture et la Route" à Beijing
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence 
positive''
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence positive''
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire 
sur la péninsule coréenne
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire sur la péninsule coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule 
coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule coréenne
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture 
et la Route"
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture et la Route"
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des 
AE)
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des AE)
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la 
Ceinture et la Route"
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la Ceinture et la Route"
Retour en haut de la page

La présidente de la Confédération helvétique se félicite de l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" (INTERVIEW)

French.xinhuanet.com | Publié le 2019-05-25 à 02:07

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

Les articles concernés

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011101841362576261
技术支持:赢天下导航